Поводом Светског дана поезије, Народна библиотека „Његош“ организовала је сусрет са проф. др Миодрагом Сибиновићем, једним од највећих стручњака за превођење са руског и других словенских језика.
Професор Сибиновић говорио је о детињству проведеном у Јаковцу, Кожељу и Књажевцу, о својој првој објављеној песми која је осванула у излогу једне књажевачке књижаре, о томе како завичај и интелектуални потенцијал родитеља и средине у којој одрастамо утиче на опредељење за животни позив, али и на читав живот једног човека. О томе сведоче бројне генерације професорових успешних студената, непревазиђени преводи руских писаца, бројне научне публикације које значајно доприносе култури нашег народа. Публика је уживала у руској романси и стиховима великана руске поезије у двојезичном извођењу. И уважени гост и публика сложили су се да се поезија мало чита, да се читалачки укус мења и да се у новом миленијуму бележи пад нивоа опште културе. То се дешава због тога, рекао је професор Сибиновић, што се свакодневно срећемо са оним што се зове некњижевност и некултура. Један од начина да се та слика промени јесте промоција писмености, образовања, читања, богаћења опште културе и доживотно учење. Локална јавна библиотека, својом визијом и мисијом, нуди и проналази начине да у том смислу допринесе средини у којој траје.