У оквиру едукативно-забавног двојезичног програма „Мачке перу веш – Е mačke parin e gada“ на Дечјем одељењу Народне библиотеке „Његош“ одржан је сусрет са ромском децом из Основне школе „Димитрије Тодоровић Каплар“.
Како би подстакли малишане да без устезања говоре на матерњем језику, али и да се што боље описмене за читање и писање, библиотекари су за ову прилику припремили радионицу ослањајући се на публикацију „Ромско- српски речник књажевачког гурбетског говора“, која је настала као резултат рада на пројекту „Истраживање језика и фолклора Рома у Књажевцу“.
Носилац пројекта била је књажевачка библиотека, а један од сарадника у теренским истраживањима и на транскрипцији била је Љубинка Симић, наставник ромског језика у школи „Каплар“. Деци су понуђене слике различитих појмова, а њихов задатак је био да споје реч и слику, запишу појам и додатно илуструју „своју“ реч. Онима који тек савладавају читање и писање помогла је наставница Љубинка. Тако је настао постер „Šukar alava – Lepe reči“, који ће обогатити колекцију маштовитих дечјих радова насталих током рада и дружења са ромском децом у програму који су књажевачки библиотекари осмислили као вид додатне подршке у њиховом редовном образовању и организовању ваннаставних активности. (30. октобар 2018)